. Shin Hyo Woo: Kamus KOrea...

Kamis, 23 Februari 2012

Kamus KOrea...

UCAPAN SALAM DALAM BAHASA KOREA II ( 인사 표현 )

Dalam tulisan yang lalu, saya telah menulis  bentuk-bentuk salam dalam bahasa Korea, namun karena masih banyak jenis-
jenis yang lain .Pada tulisan yang lalu kita telah sampai pada ungkapan waktu keluar rumah. baiklah saya akan melanjutkan
tulisan yang terdahulu.
7. Ucapan waktu makan ( 식사할 때 )
Saat kita makan di warung Korea atau di Dapur umum ( sikdang ) biasanya ada ucapan-ucapan seperti ini :
-맛있게 드세요 ( masitge deuseyo ) ” selamat menikmati ” .
- 잘 먹겠습니다( jal meokgessseumnida ) ” terima kasih “. diucapkan untuk menyampaikan terima kasih sebelum makan,
yang arti sebenarnya ” saya akan makan dengan nikmat “. namun bila ucapannya setelah makan, maka menggunakan  istilah
: -.잘먹었습니다( jalmeogeossseumnida ) arti yang terkandung sama, yaitu  ” terima kasih ” .
-Ketika kita makan, lalu ada orang lain datang, ucapannya adalah ” 식사 하세요 ” ( siksa haseyo )  artinya silahkan makan,
dan biasanya jawabannya adalah : 많이 드세요(  manhi deuseyo )  ” makalah dengan banyak “.
8. Saat  memberi ucapan selamat ( 축하할 때 )
Sebenarnya banyak ucapan selamat dalam bahasa Korea, ucapan itu semua menggunakan kata
…..축하 드립니다( chukha deurimnida ) atau  축하 합니다(  chukha hamnida ) ” Selamat….. ”  misalnya ” 생일 축하 합
니다 ( saengil chukha hamnida ) selamat ulang tahun . 결혼 축하드려요 ( gyeolhon chukha deuriyeoyo ) ” selamat
menikah ” dan masih banyak yang lain seseuai dengan situasinya. Untuk yang mau lebaran, bisa juga diucapkan ” 단식 축제
일 축하 합니다 ( dansik chukje il chukha hamnida ) ” selamat hari lebaran “.
9. Mengucapkan terima kasih ( 감사할 때 )
Uucapan untuk menyampaikan rasa terima kasih adalah  감사합니다( gamsahamnida ) ” terima kasih ” bisa juga 고맙습니
( gomapseumnida ) atau bisa lebih informal 고마워요( gomawoyo ). Kalau dengan teman sendiri atau yang lebih sedikit
usianya bisa 고마워 ( gomaweo ) atau cukup 고맙다 ( gomapda ) .
10. Ucapan  meminta maaf ( 사과할 때 )
Sedangkan bila kita melakukan kesalahan atau merasa perlu untuk meminta maaf diucapkan -죄송합니다( joesonghamnida
) atau 미안합니다 ( mianhamnida ) , sedang informalnya bisa cukup  미안해 (  mianhae ) .Untuk menjawabnya digunakan
kata 괜찬습니다( gwaenchanseumnida )  ” Tidak apa-apa ” atau cukup 괜찬아.. ( gwaenchana. ) untuk informalnya
11. Ucapan  saat tahun baru ( 새해 인사 )
-새해복 많이 바드세요( saehaebok manhi badeuseyo ) ” selamat tahun baru ” dari artinya ” semoga engkau mendapatkan
banyak kebahagiaan ditahun baru “. ini biasa diucapkan waktu tahun baru 1 januari atau tahun baru imlek. Sedang orang
yang lebih  tua mengucapkan ” 새해복 많이 받아..( saehaebok manhi bada ) kepada yang lebih muda sebagai jawabnya.
12. Ucapan Akhir pekan  ( 주말 인사 )
Saat akhir pekan kita sering ingin menyampaikan ucapan dalam bahasa Korea, maka bisa disampaikan : 주말 잘 지내세요(
jumal jal jinaeseyo ) atau -좋은 주말 보내세요. ( joheun jumal bonaeseyo ) ” selamat akhir pekan”.
13. Ucapan ketika di Toko ( 가게에 있을 때 )
Ucapan ini biasa kita dengar kalau kita berbelanja di toko, maka penjualnya biasa mengucapkan – 어서 오세요 ( eoseo
oseyo ) ” selamat datang ” kemudian mengucapkan ” 뭘 도와 드릴까요 ( mwol dowa deurilkkayo ) ” apa yang bisa saya
bantu ” . kemudian kita menyampaikan kebutuhan apa yang mau kita beli. Dan untuk menyampaikan terima kasih bisa
disampaikan dengan -많이 파세요 ( manhi paseyo ) artinya sebenarnya “menjual lah yang banyak ” atau juga 수고하세요.
(sugo haseyo ) maksudnya terima kasih dan selamat bekerja dengan baik
Walaupun bisa menambah sedikit, namun mudah-mudahan bermanfaat dan dengan senang hati bila ada yang memberikan
tambahan ataupun koreksi.
Dalam tulisan yang lalu, saya telah menulis  bentuk-bentuk salam dalam bahasa Korea, namun karena masih banyak jenis-jenis yang lain, maka kali ini saya akan menulisnya lagi dan pada tulisan yang lalu kita telah sampai pada ungkapan waktu keluar rumah. Baiklah saya akan melanjutkan tulisan yang terdahulu.
7. Ucapan waktu makan ( 식사할 때 )
Saat kita makan di warung Korea atau di Dapur umum ( sikdang ) biasanya
koreanimages8
ada ucapan-ucapan seperti ini :
-맛있게 드세요 ( masitge deuseyo ) ” selamat menikmati ” .
- 잘 먹겠습니다 ( jal meokgessseumnida ) ” terima kasih “. diucapkan untuk menyampaikan terima kasih sebelum makan, yang arti sebenarnya ” saya akan makan dengan nikmat “. namun bila ucapannya setelah makan, maka menggunakan  istilah : 잘먹었습니다 ( jalmeogeossseumnida ) arti yang terkandung sama, yaitu  ” terima kasih ” .
-Ketika kita makan, lalu ada orang lain datang, ucapannya adalah ” 식사 하세요 ” ( siksa haseyo )  artinya silahkan makan, dan biasanya jawabannya adalah : 많이 드세요( manhi deuseyo )  ” makalah dengan banyak “.
8. Saat  memberi ucapan selamat ( 축하할 때 )
Sebenarnya banyak ucapan selamat dalam bahasa Korea, ucapan itu semua menggunakan kata …..축하 드립니다( chukha deurimnida ) atau  축하 합니다 (  chukha hamnida ) ” Selamat….. ”  misalnya “ 생일 축하 합니다 ( saengil chukha hamnida ) selamat ulang tahun . 결혼 축하드려요 ( gyeolhon chukha deuriyeoyo ) ” selamat menikah ” dan masih banyak yang lain seseuai dengan situasinya. Untuk yang mau lebaran, bisa juga diucapkan ” 단식 축제 일 축하 합니다 ( dansik chukje il chukha hamnida ) ” selamat hari lebaran “.
9. Mengucapkan terima kasih ( 감사할 때 )
Uucapan untuk menyampaikan rasa terima kasih adalah  감사합니다( gamsahamnida ) ” terima kasih ” bisa juga 고맙습니 ( gomapseumnida ) atau bisa lebih informal 고마워요 ( gomawoyo ). Kalau dengan teman sendiri atau yang lebih sedikit usianya bisa 고마워 ( gomaweo ) atau cukup 고맙다 ( gomapda ) .
10. Ucapan  meminta maaf ( 사과할 때 )
Sedangkan bila kita melakukan kesalahan atau merasa perlu untuk meminta maaf diucapkan -죄송합니다 ( joesonghamnida ) atau 미안합니다 ( mianhamnida ) , sedang informalnya bisa cukup  미안해 (  mianhae ) .Untuk menjawabnya digunakan kata 괜찬습니다 ( gwaenchanseumnida )  ” Tidak apa-apa ” atau cukup 괜찬아.. ( gwaenchana. ) untuk informalnya
11. Ucapan  saat tahun baru ( 새해 인사 )
-새해복 많이 바드세요( saehaebok manhi badeuseyo ) ” selamat tahun baru ” dari artinya ” semoga engkau mendapatkan banyak kebahagiaan ditahun baru “. ini biasa diucapkan waktu tahun baru 1 januari atau tahun baru imlek. Sedang orang yang lebih  tua mengucapkan “ 새해복 많이 받아..( saehaebok manhi bada ) kepada yang lebih muda sebagai jawabnya.
12. Ucapan Akhir pekan ( 주말 인사 )
Saat akhir pekan kita sering ingin menyampaikan ucapan dalam bahasa Korea, maka bisa disampaikan : 주말 잘 지내세요( jumal jal jinaeseyo ) atau -좋은 주말 보내세요. ( joheun jumal bonaeseyo ) ” selamat akhir pekan”.
13. Ucapan ketika di Toko ( 가게에 있을 때 )
Ucapan ini biasa kita dengar kalau kita berbelanja di toko, maka penjualnya biasa mengucapkan - 어서 오세요 ( eoseo oseyo ) ” selamat datang ” kemudian mengucapkan “ 뭘 도와 드릴까요 ( mwol dowa deurilkkayo ) ” apa yang bisa saya bantu ” . Kemudian kitamenyampaikan kebutuhan apa yang mau kita beli. Dan untuk menyampaikan terima kasih bisa disampaikan dengan -많이 파세요 ( manhi paseyo ) artinya sebenarnya “menjual lah yang banyak ” atau juga 수고하세요. (sugo haseyo ) maksudnya terima kasih dan selamat bekerja dengan baik
Walaupun bisa menambah sedikit, namun mudah-mudahan bermanfaat dan dengan senang hati bila ada yang memberikan tambahan ataupun koreksi.
 
 
Kata-kata mutiara dalam Bahasa Korea
 
Kata mutiara: ;)
  • Janganlah hanya berfikir diri sendiri namun berbagilah… = 자신만 생각하지말고 나누어라… ( jasinman saenggakhajimalgo nanueora…)
  • Betapa besar aku mencintaimu, namun engkau tetap tak tahu. namun aku mencintaimu bukan karena supaya menjadi kekasihmu, perasaan ini karena cinta murni = 내가 당신을 얼마만큼 사랑하는지 당신은 알지 못합니다. 그러나 내가 당신을 사랑하는 건, 당신께 사랑을 받기 위함이 아닌사랑을 느끼는 그대로의 사랑이기 때문입니다 (Naega dangsineul eolmamankeum saranghaneunji dangsineun alji motamnida. Geureona naega dangsineul saranghaneun geon, dangsinkke sarangeul batgi wihami aninsarangeul neukkineun geudaeroui sarangigi ttaemunimnida)
  • Di manapun tempatnya bila kita memiliki hasrat yang kuat maka kita akan bertemu = 어느 곳에 있어도 너와 나 간절히 원하면 만날 수 있겠지 (Eoneu gose isseodo neowa na ganjeolhi wonhamyeon mannal su itgetji)
  • Aku yang hanya bisa bahagia karenamu, kapanpun itu… =  당신 때문에 언제나 행복할 수밖에 없는 나… (Dangsin ttaemune eonjena haengbokhal subakke eomneun na…)
  • Baik saat siang maupun malam jangan lupakan aku, saat sedih maupun saat gembira selalulah di sisiku seperti saat ini = 낮이나 밤이나 나를 잊지마… 슬프나 기쁘나 늘 지금처럼 이대로 내곁에 머물러 (Najina bamina nareul itjima… seulpeuna gippeuna neul jigeumcheoreom idaero naegyeote meomulleojwo)
  • Terima kasih atas segalanya = 여러가지로고마워요 (Yeoreo gagiro gomaweoyo)
  • Semoga beruntung = 행운을빌어요 (Haeng-uneul bireoyo)
  • Kamu punya senyum yg manis (senyummu manis) = 당신은미소가정말아름다워요 (Dangsineun misoga jeongmal areumdaweoyo)
  • Aku berharap kita bisa bertemu lg secepatnya = 곧 다시볼수있으면좋겠어요 (got dasi bol su isseumyeon jokesseoyo)
  • Dari semula engkau dan hingga selamanya tetap engkau, saat gembira ataupun saat sedih aku akan selalu menyayangimu = 처음부터 그대는 영원토록 그대는, 기쁠때나 슬플때나 늘 사랑 하겠습니다 (cheoeum buteo geudaeneun yeongwontorok geudaeneun, gippeulttaena seulpeulttaena neul sarang hagessseumnida )
Penolakan:
  • Saya tidak punya perasaan yg sama dengan kamu = 당신에대해별다른늒이없어요 (Dangsine daehae byeoldareun neukkimi eopseoyo)
  • Tidak mungkin = 안돼요 (andwaeyo)

PERCAKAPAN+PERKENALAN DIRI+KOSAKATA DALAM BAHASA KOREA

PERCAKAPAN (*formal biasa digunakan kepada orang yang lebih tua atau dalam kondisi formal)

1. Annyeonghaseyo atau formalnya *Annyeonghasimnikka?
Artinya: Apa kabar?; Halo; Selamat Pagi; Selamat Siang; Selamat Malam

2. Saya senang bertemu dengan anda
- Mannaso pan-gawoyo
* Mannaso pan-gapsumnida

3. Lama tak berjumpa dengan anda
- Oraeganmaniyeyo
* Oraeganmanimnida

4. Bagaimana kabar anda?
- Ottoke chinaeseyo?
* Ottoke chinaesimnikka?

5. Baik-baik saja
- Choayo
* Chossumnida

6. Biasa saja
- Kujo kuraeyo
* Kujo kurossumnida

7. Terima kasih
- Gamsahamnida, Gomawoyo
* Gomapsumnida

8. Terima kasih kembali
Chonmaneyo

9. Maaf, permisi
Sillyehamnida

10. Maafkan saya
- Mianhaeyo
* Mianhamnida

11. Tidak apa-apa
- Gwaench’anayo
* Gwaench’anssumnida

12. Selamat jalan (Saat mengantar kepergian seseorang)
- Annyonghi kaseyo
* Annyonghi kasipsio

13. Selamat tinggal (saat hendak meninggalkan seseorang)
- Annyonghi kyeseyo
* Annyonghi kyesipsio

mau di pake yang manapun sebenernya sama aja artinya cuman tepat ato nggaknya kata itu di gunakan


# PERKENALAN DIRI
Klo memperkenalkan diri misalnya :
- Jeoneun sugae hagesseumnida = Saya akan memperkenalkan diri
- Jae ireumen Sien imnida = Nama saya adalah Sien. *
- Chonun Indonesia saramiyeyo = Saya orang Indonesia
- Jeoneun yeol daseot sal imnida, jakarta godeunghakyeoe gongbu hago isseumnida = Umur saya adalah 15 tahun, saya sekolah di SMA jakarta.
- kamsahamnida = terima kasih

*atau dapat juga Je ireumeun Sien - irago hamnida = nama saya adalah Sien

# KOSAKATA & KALIMAT TAMBAHAN
* Haksaeng = pelajar
* Taehaksaeng = mahasiswa
* Hakkyo = Sekolah
* Taehak / Taehakkyo = Universitas
* Kodunghakkyo = SMA
* Kodunghaksaeng = pelajar SMA
* Chunghakkyo = SLTP
* Chunghaksaeng = pelajar SLTP
* Ch’odunghakkyo = SD
* Ch’odunghaksaeng = Pelajar SD
* Chorop = kelulusan
* Chorop’ada = lulus (tamat sekolah)
* Cho, na = saya
* Ku = dia (laki-laki)
* Ku-nyo = dia (perempuan)
* Saram = orang
* Ige = ini
* Kuge = itu (dekat)
* Choge = itu (jauh)
* Mwo, muot = apa
* Nugu = siapa
* Uri = kami
* Saengil = ulang tahun
* Je ireum = nama saya
* Nae ireum = namaku adalah
* Jeoneun morgesseumnida = saya tidak mengerti
* Naneun mollayo = aku tidak tahu
* Naneun neorul sarang haeyo –saranghaeyo-- = aku cinta kamu
* Han-gugorul kongbuhaja = ayo belajar bahasa Korea
* Odiso wassoyo? = anda berasal dari mana?
* Chonun ……. Eso wassoyo = Saya orang ……. (biasanya untuk nationality)
* Odi saseyo? = anda tinggal dimana?
* Chonun .... saramiyeyo = saya tinggal di…..
* Hangugo hal chul aseyo? = Apakah anda bisa bahasa Korea?
* Hangugo hal chul arayo = saya bisa berbahasa Korea
* Hangugorul chogumbakke = saya bisa sedikit berbahasaKorea
* Hangugorul chonhyo mot’aeyo = saya tidak bisa berbicara bahasa Korea
* Algessoyo? = apakah anda mengerti?
* Algessoyo = saya mengerti
* Morugessoyo = saya tidak mengerti
* Tasi malssumhae chuseyo = tolong katakan lagi



Memperkenalkan diri dimulai dengan ``mengucapkan salam``! kalian bisa ngucapinnya seperti ini :

- Annyeong chingudeul  (hi/selamat pagi/siang/sore/malam teman-teman). Salam ini dipakai kalau kita memperkenalkan diri ke teman-teman yg seumuran.
-  Annyeonghaseyo yeorobun (hi/selamat pagi/siang/sore/malam semua). Salam ini dipakai kalau kita memperkenalkan diri ke org-org yg tidak seumuran.
- Kalian juga bisa ngucapin kata `annyeong` atau `annyeonghaseyo` saja

Ket : Kata `yo` biasanya ditambahkan dibelakang beberapa kata untuk membuat kata menjadi lebih sopan. Korea itu negara yang sangat mementingkan kesopanan, makanya ketika berbicara dgn seseorang yang lebih tua tambahkan kata ´yo´ dikata-kata tertentu. Contohnya : annyeonghaseyo, mianhaeyo. Dll.

Dalam perkenalan diri ada yg namanya opening kan ? untuk opening perkenalan diri dalam bhs korea, kalian bisa mengatakan :

- Jeoneun sogae hagasseumnida (saya akan memperkenalkan diri)
- Jeoreul sogae hamnida  (saya memperkenalkan diri)

Yang pertama kita perkenalkan pastinya nama. Ehmm, untuk perkenalin nama kalian bisa gunain :

-          Jeoneun ...... imnida ( saya ....... )

-          Jeoneun ......-rago hamnida ( saya dipanggil dengan ….)

-          Je iremeun …… imnida ( nama saya adalah ...... )

Ket : titik-titiknya kalian isi sendiri dengan nama kalian.

Lanjut ke perkenalin umur dan tanggal lahir. Kata-kata yang bisa dipakai :

Untuk umur :
-  Jeoneun .... sal imnida ( umur saya ... )

Untuk tanggal lahir :
-  Sangireun .... nyeon ... wol …. Il imnida ( Ulang tahun saya tanggal …. Bulan .... tahun .... )

Ket :
  • Yang titik-titik diisi pakai umur dan tanggal lahir
  • Umur umumnya menggunakan angka asli korea tapi bisa juga menggunakan angka sino korea. Penulisan tanggal lahir dikorea menggunakan angka sino korea.  Angka-angka korea bisa dilihat dicatatan yang dibawah
  • Cara penulisan tanggal lahir dikorea menggunakan urutan : tahun, bulan, dan tanggal.

Contoh :
  • Jeoneun net yeoseot sal imnida (umur saya 14 tahun)
  • Sangireun cheon-gu-baek-chil.sip.yuk nyeon chil-wol  sam-sip il imnida ( ulang tahun saya tanggal 30 bulan Juli 1976 )

Sekarang ke profesi atau pekerjaan
Untuk yang udah bekerja :
-          Jeoneun … ( saya seorang …. )
-          Jeoneun ilnyeon …… ilhaesseoyo ( saya bekerja di …. )

Ket :
  • Untuk nama pekerjaan atau kalian seorang pelajar bisa kalian lihat dicatatan yang dibawah..
Contoh :
  • Jeoneun godeunghakyo haksaeng (saya seorang siswa/siswi SMA)
  • Jeonenun songsaenim. Jeoneun ilnyeon Tunas bangsa junghakkyo ilhaesseyo ( saya seorang guru. Saya bekerja di SMP Tunas bangsa)
Sekarang memperkenalkan anggota keluarga :
-          Nae Aboji iremeun ...... imnida ( nama ayah saya adalah .... )
-          Aboji neun .... yeyo ( ayah seorang ..... )
-          Nae Eomma iremeun ...... imnida ( nama ibu saya adalah .... )
-          Eomma neun .... yeyo ( ibu seorang ..... )
-          Oppa/onnie/namdongsaeng/yeodongsaeng issoya ( saya mempunyai kakak laki-laki/kakak perempuan/adik laki-laki/adik perempuan). Ini diucapkan oleh wanita.
-          Hyung/noona /namdongsaeng/yeodongsaeng issoya ( saya mempunyai kakak laki-laki/kakak perempuan/adik laki-laki/adik perempuan). Ini diucapkan oleh pria.
Ket :
  • Titik-titik diisi dengan nama dan profesi ayah atau ibu kalian.
  • Untuk pekerjaan/profesi bisa kalian lihat dicatatan yang bawah.
Untuk Mengungkapkan hobi :
Jeo-eui chwiminen …. imnida

Ket :
  • Titik-titik diisi dengan hobi kalian
  • Untuk hobi, kalian lihat dicatatan yang bawah.

Contoh :
Jeo-eui chwiminen undonghagi imnida (Hobi saya adalah berolahraga)

Sebagai penutup dari perkenalan kalian bisa mengatakan :
- Bangapseumnida chingudeul. Gomawo ( senang berkenalan dengan teman-teman. Terima kasih )
- Mannaseo Bangapseumnida yeorobun. Kamsahamnida ( sangat senang berkenalan dengan kalian semua. Terima kasih )

Ket : disetiap awal atau akhir perkenalan diri orang-orang korea akan memberikan salam dengan menganggukkan kepala dan membungkukkan badan sekitar 30 sampai 60 derajat selama beberapa detik. Semakin dalam kita membungkukkan badan tandanya semakin dalam juga rasa hormat kita kepada orang-orang yang kita berikan salam. Orang korea sangat menomor satukan kesopanan, jadi setiap kali bertemu atau berkenalan wajib memberi salam dengan ucapan ataupun hanya sekedar membungkukkan badan.
Angka asli korea
*Hana : 1
*Dul : 2
*Set : 3
*Net : 4
*Daseot : 5
*yeoseot : 6
*Ilgop : 7
*Yeodeol : 8
*Ahop : 9
*Yeol : 10
*Seumul : 20
*Seoreun : 30
*Maheun : 40
*Swin : 50
*Yesun : 60
*Irreun : 70
*Yeodeun : 80
*Aheun : 90
nah, ini contoh penyusunan "angka asli korea"
  • =>angka 15, terdiri dari angka 10 dan 5 jadi bhs. Koreanya "yeol daseot"
  • =>angka 43, terdiri dari angka 40 dan 3 jadi bhs. Koreanya "Maheun set"
  • ngerti kan ?? Angka asli korea cuman sampai angka 99. Jadi kalau angka 100 keatas biasanya pakai angka sino korea
Angka Sino korea
*Il : 1
*I : 2
*Sam : 3
*Sa : 4
*O : 5
*Yuk : 6
*Chil : 7
*Pal : 8
*Gu : 9
*Ship : 10
*Baek : 100
*Cheon : 1000
*Man : 10000
*Baengma : 1.000.000
*Cheonman : 10.000.000
*Eok : 100.000.000
Penyusunan angka sino, penyusunannya agak beda sama angka asli
Contoh :
  • =>angka 15, terdiri dari 10 dan 5 jadi "Ship 0"
  • =>Angka 30, terdiri dari 3 dan 10 jadi "Sam Ship"
  • =>Angka 76, terdiri dari angka 70 (7 dan 10) dan 6 jadi "Chil Ship Yuk"
  • =>Angka 225, terdiri dari angka 200 (2 dan 100), angka 20 (2 dan 10) serta angka 5 jadi "I baek I ship O"
Contoh yang lain :
  • *65 (angka asli) : Yesun Daseot [tersusun dari angka 60 dan 5]
  • *70 (angka sino) : Chil Ship [tersusun dari angka 7 dan 10]
  • *53 (angka sino) : O Ship Sam [tersusun dari angka 5, 10, dan 3]

[bahasa korea] profesi (직업)

[gasu]: penyanyi
[ganhosa]: perawat
[geonchukka]: arsitek
[geomsa]: jaksa
[gyeongchal]: polisi
[gongmuwon]: pegawai pemerintah
[gyosu]: profesor
[gunin]: tentara
[gundae]: tentara
[gija]: wartawan
[nodongja]: buruh
[nongbu]: petani
[daetongnyeong]: presiden
[daehaksaeng]: mahasiswa
[dijaine]: desainer
[beau]: artis
[byeonhosa]: pengacara
[biseo]: sekretaris
[bujang(nim)]: manajer
[saeopka]: pengusaha
[sajang(nim)]: direktur
[sain]: pedagang
[seonsaeng(nim)]: guru
[seutyueodiseu]: pramugari
[singmo]: pembantu
[yaksa]: apoteker
[eobu]: nelayan
[enjinieo]: teknisi
[yorisa]: koki
[eunhaengwon]: pegawai bank
[uisa]: dokter
[janggwan]: menteri
[jojongsa]: pilot
[jubu]: ibu rumah tangga
[keopyuteo peurogeuraemeo]: progamer komputer
[pansa]: hakim
[pianiseuteu]: pianis
[haksaeng]: siswa
[hwaga]: pelukis
[hoesawon]: pegawai perusahaan

Sistem Pendidikan
[yuchiwon]: TK
[chodeunghakkyo]: SD
[junghakkyo]: SMP
[godeunghakyo]: SMU
[daehakkyo]: perguruan tinggi
[daehakwon]: pasca sarjana

Jurusan Kuliah
[gyeongyeonghak]: marketing
[munhak]: sastra
[mullihak]: fisika
[saengmulhak]: biologi
[suhak]: matematika
[uihak]: ilmu kedokteran
[keopyuteogonghak]: ilmu komputer
[hangukak]: pendidikan bahasa korea
[hwahak]: kimia

Gelar
[haksa]: sarjana
[seoksa]: master
[baksa]: doktor

Terakhir untuk menutup percakapan bisa dengan :
* bangapseumnida chingudeul.  Gomawo.. ( senang berkenalan dengan teman-teman. Terima kasih )
* mannaseo bangapseumnida yeorobun. Kamsahamda (sangat senang berkenalan dengan kalian semua. Terima kasih )
Ket : Orang-orang Korea biasa memberikan salam saat awal dan akhir perkenalan dengan cara menganggukkan kepala dan sedikit membungkukkan badan. Kepala ditundukkan sekitar 30 sampai 60 derajat selama 2 hingga 3 detik. Semakin dalam kita menundukkan kepala, berarti salam yg kita sampaikan semakin hormat.
-HyeNa-
Hobi

[chukku] sepak bola
[yagu] base ball
[takku] tenis meja
[tenisseu] tenis
[bolling] bowling
[danggu] bilyard
[suyeong] berenang
[dalligi] atletik
[maraton] maraton
[seungma] menunggang kuda
[chejo] senam
[haki] hoki
[haendeubol] bola tangan
[baedeuminteon] bulu tangkis
[yanggung] memanah
[golpeu] golf
[deungsan] pendakian gunung
[nakssi] memancing ikan
[dalligi] atletik
[yeong-hwa gamsang] menonton film
[eumak gamsang] mendengarkan musik
[yeohaeng] jalan-jalan
[upyo sujip] koleksi perangko
[TV sicheong] menonton TV
[geurim geurigi] melukis
[sajin chwaryeong] memotret...

Semoga bermanfaat..?

 

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

http://xdieka-civilx.xp3.biz/swf/xxx.swf